Poulan 413288 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mini-Bodenfräsen Poulan 413288 herunter. Poulan 413288 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OPERATOR'S MANUAL
MODEL:
FT825
FRONT TINE TILLER
ALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATION
Visit our website: www.poulan.com
WARNING:
Read this Man u al and follow all Warnings and
Safety Instructions. Fail ure to do so can re sult
in serious in ju ry.
IMPORTANT MANUAL Do Not Throw Away
413288 02.28.07 CL
Printed in U.S.A.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPERATOR'S MANUAL

OPERATOR'S MANUALMODEL:FT825FRONT TINE TILLERALWAYS WEAR EYE PROTECTION DURING OPERATIONVisit our website: www.poulan.com WARNING:Read thi

Seite 2 - SAFETY RULES

10MAINTENANCESCHEDULEFILL IN DATESAS YOU COMPLETEREGULAR SERVICECheck Engine Oil LevelChange Engine OilOil Pivot PointsInspect Air ScreenInspect Spark

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

11FIG. 11engine_art_12FIG. 12OIL DRAINPLUGOIL FILLERPLUGOIL LEVELTEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGESAE VISCOSITY GRADES-20 0 30 4080

Seite 4 - ASSEMBLY

12TILLERTO ADJUST HANDLE HEIGHT (See Fig. 15)Factory assembly has provided lowest handle height. Se lect handle height best suited for your tilling c

Seite 5

13FIG. 18NARROW TILLING/CULTIVATING - 12-3/4" PATH (See Fig. 18)• Remove outer tines.tine_6INNER TINES ONLYNOTE: When reassembling outer tines

Seite 6 - OPERATION

14SERVICE AND ADJUSTMENTSbelts_10FIG. 22FORWARD MOTION(INSIDE) V-BELTENGINE PULLEYREVERSEIDLER ARMREVERSEIDLER PULLEYIDLERARM PINFIG. 21FORWARDIDLER P

Seite 7

15STORAGEENGINE OILDrain oil (with engine warm) and replace with clean oil. (See “ENGINE” in the Maintenance section of this man ual).CYLINDER(S)• R

Seite 8

16Will not start 1. Out of fuel. 1. Fill fuel tank. 2. Engine not “CHOKED” properly. 2. See “TO START ENGINE” in the Operation section. 3. E

Seite 9

17LIMITED WARRANTYThe Manufacturer warrants to the original consumer purchaser that this product as manufactured is free from de-fects in materials an

Seite 10 - MAINTENANCE

This product has been expertly en gi neered and carefully manu fac tured to rigid quality stan dards. As with all mechanical products, some adju

Seite 11

Ce produit, conçu avec les soins les plus attentifs, est fabriqué en accord avec des stan dards stricts. Comme pour tous les produits avec des partie

Seite 12 - SERVICE AND ADJUSTMENTS

2• Keep children and pets away.• Do not overload the machine capacity by attempting to till too deep at too fast a rate.• Never operate the machin

Seite 13

17GUIDE DE DÉPANNAGELe moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence.de démarrer 2. Le moteur n’est pas correctement étra

Seite 14

16ENTREPOSAGEPréparez immédiatement votre motobineuse pour l’en tre po sa ge à la fin de la saison ou si l'unité ne sera pas utilisée pendant 30

Seite 15 - FUEL SYSTEM

15RÉVISION ET RÉGLAGESFIG. 22COURROIE TRAPÉZOIDALE DE MARCHE AVANT (INTÉRIEURE)POULIE DU GALET-TENDEUR DEMARCHE ARRIÈRE GOUPILLE DU BRAS DE GALET-TEND

Seite 16 - TROUBLESHOOTING POINTS

14handles_94COMMANDE DES FRASIES EN PO SI TION “ARRÊT”RÉVISION ET RÉGLAGESFIG. 19• Tirez lentement la poignée de démarrage pendant vous que observez

Seite 17 - LIMITED WARRANTY

13RÉVISION ET RÉGLAGESFIG. 15ATTENTION: Débranchez le fil de bougie d'allumage et posez-le à un endroit où il ne peut pas toucher la bougie.MOTO

Seite 18 - PARTS AND SERVICE

12ENTRETIENengine_art_71SILENCIEUXAILETTES DE CYLINDREBOÎTIER DE SOUFFLERIETAMIS D’AIRFIG. 14SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT (Voir la fig. 14) Votre mot

Seite 19 - LES PIÈCES DE RE CHANGE

11ENTRETIENDébranchez le fil de bougie d'allumage avant d'effectuer tout entretien (sauf le réglage du carburateur) pour éviter un démarrage

Seite 20 - GUIDE DE DÉPANNAGE

10ENTRETIENRECOMMANDATIONS GÉNÉRALESLa garantie pour cette motobineuse ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus soit à de la égligence

Seite 21 - ENTREPOSAGE

9UTILISATIONRODAGE DE LA MOTOBINEUSEAssouplissez la courroie, les poulies et la commande des fraises avant de commencer le labourage.• Démarrez le mo

Seite 22 - RÉVISION ET RÉGLAGES

8UTILISATIONFIG. 7engine_art_4AVANT DE DÉMARRER LE MOTEURIMPORTANT: FAITES ATTENTION DE NE PAS PERMETTRE QUE DES CONTAMINANTS ENTRENT DANS LE MOTEU

Seite 23

3PRODUCT SPECIFICATIONS Gasoline Capacity: 3 Quarts (2.8L) Unleaded Regular Oil (API-SG-SL): SAE 30 (Above 32°F/0°C) (Capacity: 20 oz./0.6L) SA

Seite 24

7handles_94UTILISATIONCOMMANDE DES FRAISES MARCHE AVANT EN PO SI TION “MARCHE” (BASSE)FIG. 5engine_art_71COMMANDE DES FRAISES DE MARCHE ARRIÈRECOMMAND

Seite 25 - ENTRETIEN

6CONNAISSEZ VOTRE MOTOBINEUSELISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE MOTOBINEUSE.Comparez les illustrations à

Seite 26

5MONTAGEFIG. 2DÉBALLER ET INSTALLER LE MANCHE (Voir la fig. 2)ATTENTION: Faites attention aux agrafes du carton.IMPORTANT: LORSQUE VOUS DÉBALLEZ OU

Seite 27

4Votre nouvelle motobineuse a été montée à l'usine sauf certaines pièces en vue de l'expédition. Pour s'assurer d'une utilisation

Seite 28 - UTILISATION

3Capacité et type 2,8 L (3 Qts. de Gallon) d’essence: L’essence sans plomb normaleType d’huile(API-SG-SL): SAE30 (à plus de 0°C/32°F) Capacité d’

Seite 29

2FORMATION:• Lisez soigneusement ce manuel du propriétaire. Fa mi lia ri sez-vous avec les commandes pour apprendre à utiliser efficacement votre mo

Seite 30

MANUEL DU OPÉRATEURMODÈLE:FT825MOTOBINEUSEÀ FRAISE AVANTPortez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www.po

Seite 31

4ASSEMBLYOPERATOR’S POSITION (See Fig. 1)When right or left hand is mentioned in this manual, it means when you are in the operating position (standin

Seite 32

5UNPACK CARTON & INSTALL HANDLE (See Fig. 2)CAUTION: Be careful of exposed sta ples when handling or disposing of cartoning material.IMPORTANT:

Seite 33 - CONTENU DU SAC DES PIÈCES

6KNOW YOUR TILLERREAD THIS MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR TILLER.Compare the illustrations with your tiller to familiarize yourself wit

Seite 34 - SOMMAIRE

7handles_94FORWARD TINE CON TROL IN “OFF ” (UP) POSITIONREVERSECONTROLengine_art_71CHOKECONTROLTHROTTLECONTROLFORWARD TINE CON TROL IN “ON” (DOWN) POS

Seite 35 - RÈGLES DE SÉCURITÉ

8TO TRANSPORTCAUTION: Before lifting or trans port ing, allow tiller engine and muffler to cool. Disconnect spark plug wire. Drain gasoline from fu

Seite 36 - MANUEL DU OPÉRATEUR

9engine_art_71BREAKING IN YOUR TILLERBreak-in your belt(s), pulleys and tine control before you actually begin tilling.• Start engine, tip tines off

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare